|
1. Zamierzacie odwiedzić Azję i RPA? Zagracie u nas koncerty?
Bill: Z całą pewnością byśmy chcieli! Naprawdę kochamy podróżowanie i odkrywanie nowych, pięknych miejsc. Kochamy występy w nowych krajach.
Tom: Tak, to prawda. Jest wiele miejsc, które chcielibyśmy jeszcze odwiedzić i zagrać tam. Ale na razie nie mamy sprecyzowanych dalszych planów!
2. Jakie odnieśliście wrażenie po przyjeździe do Ameryki Północnej? Chodzi mi o tamtych fanów. Jaka jest największa różnica między nimi, a tymi z Europy?
Bill: Naprawdę zadziwił nas entuzjazm i radość fanów z USA. Świetnie nas przyjęli!
Tom: Nie mieliśmy pojęcia, że coś takiego może się w ogóle wydarzyć! Nigdy nie byliśmy wcześniej w USA, a najdziwniejsze jest to, że nawet nie wyszła tam dotąd nasza płyta! Mimo to wszystko nasze koncerty w Montrealu, Toronto, L.A, i Nowym Jorku były całkiem wykupione i panował na nich wielki tłok!
Bill: Tak, to niewiarygodne! Cóż, a jeśli chodzi o jakieś różnice, hm. Każdy fan jest jednostką indywidualną i nie można porównywać fanów na podstawie państw, z jakich pochodzą. Ale wszyscy fani mają coś wspólnego. Wszyscy mają tą samą energię i są tak samo głośni! I to najbardziej w nich kochamy. Bardzo ucieszyliśmy się widząc, że fani z USA także mają taką energię.
3. Jesteście najprawdziwszymi gwiazdami! Powiedzcie, w których momentach jest wam najciężej? I jak umiecie odróżnić dziewczynę, która naprawdę się wami interesuje od zwykłej fanki?
Bill: Hm..Nie wiem co powiedzieć, na pewno nie mogę mówić w imieniu wszystkich. Cóż, na pewno mamy teraz tych samych przyjaciół, którzy byli z nami przed tym, jak osiągnęliśmy ten ogromny sukces.
Wszyscy: Zgadza się.
Tom: Cóż, oni nie mają powodzenia u dziewczyn, więc na resztę pytania jak zwykle odpowiem ja! Więc to nieważne, czy dziewczyna to fanka, czy nie. Jeśli mi odpowiada, wszystko jest okay.
4. Co chcielibyście powiedzieć ludziom, którzy nie tolerują tego, jak inni się ubierają? Co odpowiadacie osobą, które krytykują was za wygląd?
Bill: My z Tomem zawsze byliśmy narażeni na taką krytykę, zawsze wzbudzaliśmy wiele plotek. Ale my i tak dążyliśmy do tego, by wyrażać siebie, do wolności. Chcieliśmy mówić to co myślimy i nie obchodzili nas inni. Ale nie było nam z tym łatwo. Szczególnie w szkole i w opinii nauczycieli. Szkoła, to zdecydowanie najgorszy okres w naszym życiu.
Tom: Tak! Naprawdę cieszę się, że mamy to za sobą. Ale przyznam, że do dziś się pod tym względem nie zmieniliśmy. Dalej nie obchodzi nas to, co mówią sobie antyfani. W sumie to zadziwiają mnie ci ludzie, którzy poświęcają tyle czasu tylko po to, żeby cię `udupić`. Ale nie zamierzam brać sobie ich do serca.
5. Chciałabym zapytać, jak często uprawiacie seks!? Tylko nie pytajcie mnie, po co mi ta informacja...
Tom: Cóż, to oczywiste, że oni nie wiedzą w ogóle co to znaczy seks. Przecież są nadal prawiczkami!
Wszyscy: Nuda!
Tom: Tak, tak! Mają rację, oni są okropnie nudni! Ja jako jedyny mam doświadczenie. I naprawdę zawsze znajdę czas na praktykowanie tego!
6. Hej Opowiedzcie coś na temat waszych teraźniejszych marzeń. Może.. Jaki prezent od fanów najbardziej by się wam spodobał?
Georg: Oh, nasi fani są wspaniali i bardzo pomysłowi! Dostajemy masę świetnych prezentów!
Gustav: Ten 14 kilometrowy list był niesamowity! Były w nim wiersze, piosenki. Coś niesamowitego!
Bill: Kiedyś też dostaliśmy taką gwiazdę, nazwaną Tokio Hotel. I taka gwiazda istnieje we wszechświecie, super, nie?
Tom: Hm, lubię niespodzianki!
7. Obserwując was mam wrażenie, że czasem jesteście wykończeni! Czy myśleliście kiedyś, by rzucić zespół?
Wszyscy: Nie!!!
Bill: Tworzymy zespół już 7 lat, i naprawdę zawsze o tym marzyliśmy! Cali poświęcaliśmy się muzyce i marzyliśmy o występach przed dużą publiką, której się podobamy. To, co wydarzyło się do tej pory nie mogło się nam nawet śnić! Oczywiście są te gorsze strony. Np. rzadko widzimy przyjaciół czy rodzinę. Ale tak czy inaczej o wiele więcej jest pozytywów! Teraz przeżywamy najlepszy czas naszego życia i za nic w świecie byśmy tego nie skończyli!
8. Jak podrywalibyście dziewczynę? I co robilibyście, gdyby dziewczyna w ogóle nie reagowała na wasze `chwyty`?
Tom: Kocham takie coś! Jestem zdobywcą i kolekcjonerem. Nawet wolę, gdy dziewczyna początkowo się mną nie interesuje. To bardziej pociągające!
Bill: Hm, na pewno nie jestem taki jak Tom, i nie popieram jego przygód na jedną noc. Szukam miłości. Nie wiem co powiedzieć... Po prostu myślę, że jak spotkam tą odpowiednią dziewczynę, to coś zaiskrzy. I wszystko wtedy będzie oczywiste.
Georg: Zgadzam się. Coś musi zaiskrzyć.
Gustav: I to samo jest u mnie!
9. Jeśli wysłaliby was na bezludną wyspę, z której nie ma powrotu, co wzięlibyście ze sobą? Jaką jedną rzecz?
Tom: Cóż, nie mogę żyć bez muzyki, więc z pewnością byłaby to moja gitara. No, albo Bill. W końcu zawsze jesteśmy razem...
Bill: W takim razie... Ja wziąłbym Toma! A do jego kieszeni włożyłbym dyktafon, na wypadek tego, gdybym wymyślił nową piosenkę.
Georg: To ja biorę mój bas.
Gustav: W takim razie ja perkusję!
10. Czy prawdą jest, że wasz występ w Parc des Prince będzie waszym ostatnim koncertem dla Francji?!
Bill: Nie! To absolutnie nie tak. On jest ostatni na chwilę obecną. Podczas tej trasy byliśmy dwukrotnie w Paryżu, potem w Dijonie, Montpellier i Marsylii. W Po Parc des Prince zagramy Open Air.
Źródło: http://www.thpl.eu/
|
|
|